Ovaj je blagdan povijesno stariji
od Božića, jer su ga počeli slaviti kršćani Istoka kao Isusovo rođenje
početkom III stoljeća. Pogani Antiohije slavili su u noći s 5. na 6.
siječnja rođenje Eona, kojega su častili kao boga vremena i vječnosti, i
tom zgodom obavljali ceremoniju s vodom iz Nila. Zato je u najstarijim
misnim tekstovima na ovaj blagdan spominjano i Isusovo krštenje te
svadba u Kani, a oni koji mole časoslov nalaze i danas trag trostrukom
obilježju ovog blagdana u antifoni za "Blagoslovljen" kod Jutarnje i za
"Veliča" kod Večernje.
Da potisnu pogansko praznovjerje, kršćani Aleksandrije nazvali su ovaj
blagdan epifanijom - očitovanjem Boga. U poklonu mudraca s Istoka Bog je
Isusa očitovao kao sveopćeg Spasitelja Židova i svih ostalih naroda.
Naš hrvatski naziv "Bogojavljenje" izvrsno preriče izvorni sadržaj ove
svetkovine. Kršćani Rima preuzeli su je od Istočnjaka tokom druge
polovice IV stoljeća i zadržali je na prvotnom datumu, dok su kršćani
Istoka preuzeli od Rima blagdan Božića i uveli ga na dan kad su ga
slavili zapadni kršćani. Tako u preuzimanju božićnih blagdana vidimo
povezanost kršćana Istoka i Zapada. Današnja misa naglašava
univerzalnost spasenja dostupnog u Kristu. Zborna molitva tumači događaj
iz evanđelja kao čin kojim je Bog "po zvijezdi prethodnici narodima
objavio svoga Jedinorođenca". Za prvo čitanje imamo odlomak pjesme o
slavi Jeruzalema nad kojim pogani prepoznaju Božje djelovanje i spontano
dolaze na poklon. Saborska obnova obogatila je ovaj blagdan čitanjem iz
Ef 3, 2-6 prema kojemu su i pogani subaštinici spasenja u Kristu po
Evanđelju. Prefacija ističe da je Bog "danas otajstvo našeg spasenja u
Kristu objavio svim narodima na prosvjetljenje". Svečani zaključni
blagoslov sadrži predsjedateljev zaziv: "Vi ste pouzdano pošli za
Kristom, svjetlom u tami; neka Gospodin i vas učini svjetlom svojoj
braći!"
Bogojavljenje je svetkovina univerzalnosti Crkve koju Bog čini sveopćim
sakramentom spasenja, ali joj i zadaje da uvijek iznova postaje jasan
znak i privlačno sredstvo spasenja svih naroda i pojedinaca u Kristu.
Nastojmo to danas u misi doživjeti i svjesno prihvatiti.
K tvojoj svjetlosti koračaju narodi (Iz 60, 1-6)
Ovaj odlomak Izaijine knjige sadrži
lirski opis obnovljenog Jeruzalema u kojem se povratnici vesele Božjoj
prisutnosti i hodočašću stranaca koji s poštovanjem priznaju Božje
djelovanje nad svetim gradom.
Prorok poziva Jeruzalem kao zbornu osobu - to jest cijeli vjernički
narod - da u osvit novog dana prepozna slavu Božju što nad njim sja, dok
tama mnogoboštva i vjerskog neznanja prekriva poganske narode. U
stranim hodočasnicima prorok vidi univerzalnost spasenja što ga Bog
dariva. Ovo i neka druga starozavjetna mjesta bila su povod da rabini
protumače univerzalnost religije tako što bi Jeruzalem bio "pupak"
svijeta: stranci trebaju doći, pokloniti se Bogu Izraelovu i prihvatiti
vjersku disciplinu Zakona ili Tore.
Stranci u našem tekstu ne dolaze praznih ruku: donose "bogatstvo mora"
tj. umjetnine i darove naroda koji žive po obalama Sredozemlja a koje su
Izraelci cijenili kao razvijenije i naprednije. "Mnoštvo deva" znak je
da hodočasnici prolaze pustinjom - bilo Sirijskom iz Mezopotamije, bilo
Sinajskom iz Egipta i Afrike. Midjan, Efa i Saba su krajevi u kojima
žive Abrahamovi potomci od Keture, ne od Sare. Oni u vremenu nastanka
ovoga teksta nisu sljedbenici Boga jedinoga, ali će se u budućnosti
prikloniti pravom Bogu i prepoznati njegovo djelovanje u savezničkom
narodu Izraelu. Ljudi iz Sabe bili su poznati po tamjanu, dragocjenim
metalima i miomirisima. Oni donose svoje proizvode da uveličaju žrtveno
bogoštovlje naroda Božjeg: zlato je dragocjena kovina poklonjena za
hramsku liturgiju, a tamjan se upotrebljavao za svagdanju miomirisnu
žrtvu koja se jedina prinosila u samoj zgradi hrama. Ovi stranci ne samo
da donose darove:
"Izdaleka ti dolaze sinovi, kćeri ti nose u naručju". Oni olakšavaju
sabiranje Božjeg naroda, a nemoćne ženske osobe čak nose na rukama u
sveti grad.
Na temelju ovog čitanja Crkva se osjeća novim Jeruzalemom i zove svoju
djecu da prepoznaju slavu Božju što na njoj sja radi prisutnog i
dostupnog spasenja. Ovo je jedna dimenzija univerzalnosti: Bog koji
spašava jest Bog svih, i vjernici bi ga kao takvog trebali svojim
postupcima objavljivati.
Subaštinici obećanja u Kristu po Evanđelju (Ef 3, 2-6)
Ovaj kratki odlomak uzet je iz Poslanice
Efežanima, upućene kršćanima poganskog porijekla. Sveti pisac u ovoj
poslanici pokazuje dvije vrste pripadnika kršćanske zajednice: "Mi" su
kršteni Židovi koji su se "prije nadali u Kristu" (1, 12); "Vi" su
kršteni pogani koji su također opečaćeni Duhom "pošto su čuli Riječ
istine, Evanđelje ; spasenja svoga" (1, 12-13). Pavao u ovom odlomku
izlaže Otajstvo koje mu je povjereno. Svojim misijskim djelovanjem on
zasađuje Crkvu među poganskim narodima i divi se njihovu odazivu. Jedva
može doći k sebi od radosti što se u Crkvi prihvaćaju, pomažu i povezuju
bivši pogani i bivši Židovi koji su se međusobno častili uvredama i
prezirom. Židovi su zvali pogane psima i smatrali ih jadnima zato što
nemaju objave i žive grešno. Pogani su Židove prezirali što obrezivanjem
sakate ljudsko tijelo, ne miješaju se s ostalim svijetom i razlikuju se
u obiteljskom ćudoređu od ostalih muškaraca i žena.
Podsjećajući naslovnike na iskustvo crkvenog zajedništva on kaže u čemu
se sastoji Otajstvo: "Pogani su subaštinici, sutijelo i sudionici
obećanja u Kristu Isusu - po Evanđelju!" Baština u kraljevstvu Božjem
bila je prije Krista pridržana samo pripadnicima povijesnog Izraela.
Sada pada ta povlastica. Kao što su ljudi jedne države jedni drugima
potrebni kao različiti organi jednog tijela, tako kršteni pogani i
kršteni Židovi sačinjavaju Crkvu kao jedno tijelo Kristovo. Pogani su
"sutijelo". Ovdje je sveti pisac skovao novu grčku riječ da izrazi svoju
vjeru o univerzalnosti Crkve Kristove. Biti "sutijelo" znači tako
pripadati Kristu i njegovim krštenicima da sačinjavamo jedno tijelo. To
je konstatacija i zadatak.
"Po Evanđelju" znači po službi i sadržaju propovijedanja među svim
narodima. Za razliku od starozavjetne univerzalnosti, kad zainteresirani
stranci trebaju doći u Jeruzalem da bi dobili udio na spasenju, u
vremenu Novog zavjeta Kristovi propovjednici evanđelja trebaju ići među
tuđe narode te im na njihovu jeziku, prilagođeno njihovoj kulturi,
naviještati spasenje u Kristu Isusu. Od onih koji se odazovu trebaju
formirati mjesne Crkve kao izraz sveopće Crkve koja je znak i sredstvo
spasenja u Kristu. Sveopći ili univerzalni sakrament spasenja. Krštene
"strance" vjernici trebaju tako prihvaćati da oni požele u Crkvi ostati,
da se osjećaju prihvaćeni, uvaženi, ljubljeni.
Mudraci s Istoka pojaviše se u Jeruzalemu (Mt 2, 1-12)
Izvještajem o pohodu Mudraca s Istoka
Matej je htio pokazati kako su obrazovani stranci iz rasporeda nebeskih
tjelesa prepoznali da se nešto važno događa u židovskoj zemlji, došli u
Jeruzalem kao glavni grad zemlje i otkrili Dijete u Betlehemu te mu
priznali kraljevsko dostojanstvo.
Za "Mudrace" stoji u izvorniku "magi". To su u ono doba prvenstveno bili
stručnjaci za poznavanje zvijezda ukoliko one svojim položajem utječu
na zbivanja na zemlji ili najavljuju da se nešto zbiva. Ovi strani
intelektualci su repriza pohoda kraljice od Sabe koja je došla iz
Etiopije da provjeri da li je Salomonova mudrost onolika kako se
pripovijeda. Herod pita teološke eksperte, gdje bi se imao roditi
kraljevski Mesija. Dobiva odgovor iz proročanstva o Davidovu potomku. Ni
on ni teolozi ne odlaze u Betlehem. Stranci sami nastavljaju put,
nalaze Dječaka u Davidovu gradu i iskazuju mu kraljevsku počast
poklonivši mu zlato, tamjan i smirnu. Poruku u snu razumiju kao Božju
brigu nad Dječakom koji treba dorasti za svoju zadaću. Zato ne nose
Herodu vijest gdje su našli Dječaka i vraćaju se drugim putem u svoj
kraj. Matej je ovdje htio pokazati da je Isus Mesija iz Davidova roda
jer se na njemu ispunjavaju Pisma. Pokazao je i kontrast između stranaca
koji vjeruju u kraljevskog Mesiju i Židova koji se za njega ni ne
zanimaju.
Kad je Matej ovo zapisivao, imao je na umu svoju crkvenu zajednicu
sastavljenu od većine obraćenih Židova. Oni su bili skloni misliti da su
Židovi prvorazredni članovi Crkve a pogani trebaju u svemu prihvatiti
židovske vjerske običaje i prilagoditi se židovskom mentalitetu u Crkvi.
Ovom zgodom Matej je htio opomenuti židovsku subraću u Crkvi: ne smiju
svojim ponašanjem priječiti ostajanje krštenih pogana u Crkvi ni ometati
zanimanje novih stranaca za Isusov pokret. Dapače, trebaju zbiljski
misijski djelovati a ne čekati da se stranci požidove.
Tako nas i ova zgoda potiče na novozavjetnu univerzalnost. Crkva jest
sveopći sakrament spasenja u Kristu, ali ona to treba sve više
postajati.