|
Mi smrtni ljudi zauvijek smo počašćeni
Dnevna misa na Božić u molitvama, čitanjima,
prefaciji i završnom svečanom blagoslovu uvodi nas dublju u tajnu utjelovljenja
kao središnji događaj povijesti spasenja. Dok smo u noćnoj misi i zornici za
evanđelje imali Lukin izvještaj o rođenju Isusa i poklonu pastira, u ovoj misi
imamo Ivanov himan o Logosu-Riječi koja je bila s Bogom od početka te u
određenom povijesnom trenutku uzela ljudsko tijelo i nastanila se među nama.
Liturgijska reforma poslije Sabora donijela nam je dvije nove božićne prefacije.
Druga ističe kako je Krist rođenjem počeo život u vremenu da obnovi sklad
svijeta narušen ljudskim grijehom. Treća ističe da je u utjelovljenom Sinu
Božjem zablistala "otajstvena razmjena spasenja: tvoja se vječna Riječ rodila
kao smrtan čovjek, a mi smrtni ljudi zauvijek smo počašćeni, jer u Kristu
primamo božanski život." Šteta što u službenom hrvatskom Misalu nema nota za
drugu i treću božićnu prefaciju. Treća izvrsno sažima otajstvo dnevne božićne
mise.
Oglašuje sreću, navješćuje spasenje (Iz
52, 7-10)
Jedan od vjernika među Židovima u babilonskom
sužanjstvu budio je kod svojih sunarodnjaka nadu u povratak te u mladom
perzijskom vladaru Kiru vidio Božjeg pomazanika koji će srušiti Babiloniju i
omogućiti da se zarobljenici vrate u domovinu. Njegove propovijedi sačinjavaju
građu Izaijine knjige od 40. do 56. poglavlja.
Današnji odlomak dio je
Prorokove pjesme Jeruzalemu u koji se vraćaju sužnji iz tuđine. Prorok u zanosu
gleda glasnike koji javljaju da je povratak dopušten. Zato ih naziva glasonošama
radosti i navjestiteljima mira. Radosna vijest ili evanđelje koje oni navješćuju
glasi: "Bog tvoj kraljuje!" Gradski stražari otvaraju dveri povratnicima te
javljaju susjednim naseljima da se kod njih događa nešto veličanstveno: "Na Sion
se vraća Gospodin". Ovaj povratak bit će primljetljiv i drugim narodima tako da
"svi krajevi svijeta vide spasenje Boga našega."
Ovaj poziv na razglašavanje
evanđelja ili radosne vijesti u današnjoj liturgiji primjenjuje Crkva na sebe.
Slaveći Kristov ulazak u ljudsku obitelj ona vidi znak Božje vladavine i
spasenja dostupnog svima ljudima.
Progovori nam u Sinu (Heb 1,
1-6)
Drugo čitanje je svečani proslov poslanice
Hebrejima koji podsjeća na početak Ivanova evanđelja. Dok je u starozavjetnom
rasporedu spasenja Bog govorio "ocima po prorocima", u vrijeme novozavjetnog
sustava spasenja govori nam u Sinu.
"Više puta, na više načina, nekoć"
nagoviješta nepotpunost starozavjetne objave i njezinu otvorenost prema punini
koja je nastupila u utjelovljenom Sinu Božjem. "Konačno, u ove dane" označava
zaključno razdoblje Božjeg plana o spasenju. Poslavši nam Sina koji je postao
jedan od nas Bog nam je poslao najviše što je imao. Ne kani ljudima pružati novi
i drugačiji put spasenja ocim po Sinu. Zato "konačno, ovi dani" traju dok traje
ljudska povijest. Krist je punina objave i nakon njega nema nove javne objave.
"Progovori nam" je inhoativni aorist: otpoče govoriti i još uvijek govori. Kad
pisac kaže da nam Bog govori "u Sinu", hoće reći da nam govori po njegovim
djelima i riječima. Utjelovljeni Sin Božji odsjaj je slave i otisak bića
Božjega. Iako je smrtni čovjek, u njega je Bog utisnuo svoju savršenu sliku; po
njemu obnavlja svoju sliku u svakom čovjeku. Izrazima "odsjaj" i "otisak" Isus
je predstavljen kao utjelovljena mudrost Božja (usp. Mudr 7, 26) među ljudima.
Povijesni naslovnici ove poslanice bili su u opasnosti da otpadnu od vjerničkog
prianjanja uz Isusa. Sveti pisac ih upozorava da je Sin viši od anđela. Ako su
starozavjetni vjernici dobivali objavu po anđelima pa se svaki neposluh
kažnjavao (usp. Heb 2, 2), koliko bi veći grijeh bio oglušiti se djelima i
riječima samog Sina. Ime ili pravu unutarnju bit Sina Božjeg Isus je "baštinio
pošto očisti grijehe" - po smrti na križu i uskrsnom uzdignuću na dostojanstvo
Gospodina koji ima udio na vlasti Oca nebeskog.
Za intronizaciju
proslavljenog Sina Božjeg nakon obavljene mesijanske zadaće sveti pisac navodi
tri citata iz SZ koji su se povijesno odnosili na intronizaciju kralja, ali su
starozavjetni vjernici nakon propasti Davidove dinastije u njima gledali budućeg
idealnog vladara. Za našu liturgiju važna je napomena u r. 6: "A opet, kad uvodi
prvorođenca u svijet, govori: Nek pred njim nice padnu svi poslanici Božji". Već
od rođenja Isus je kao Sin veći od anđela koji mu se klanjaju, iako su oni
bestjelesni poslanici Božji. S njima i mi sudionici božićne liturgije priznajemo
veličinu Sina koji je postao nemoćni čovjek, jedan od nas.
Tijelom postade i nastani se među nama
(Iv 1, 1-18)
Četvrto evanđelje ne sadrži događaje Isusova
djetinjstva nego počinje himnom o Logosu-Riječi koja je tijelom postala, među
nama se nastanila. On je Jedinorođenac pun milosti i istine; od njega primamo
milost na milost.
Ovaj himan pretpostavlja starozavjetnu nauku o Božjoj
riječi koja je izvor vjerničke mudrosti i sama mudrost. Ona se ušatoruje u
vjerničkoj zajednici, prostire svoj stol i zove ljude da jedu i piju s njezina
stola (usp. Izr 8, 22-9, 6; Sir 24). Prva Crkva, koja je ovaj himan pjevala u
svojoj liturgiji, gledala je u Isusu utjelovljenu mudrost Očevu. U recima 11-12
himan govori da je Logos došao k svojima a oni ga nisu primili dok oni koji ga
primaju postaju djeca Božja. Ivan tu najavljuje raspored svog evanđelja: u
poglavljima 1-12 je Isusovo javno djelovanje, ili Knjiga znakova a poglavlja
13-21 su Knjiga proslave po muci, smrti i uskrsnuću.
Za božićnu liturgiju
ključni su reci 14 i 16 koji ističu udioništvo vjerničke zajednice u otajstvu
Logosa-Riječi. Ivan je pisao vjernicima koji su bili pod utjecajem grčke
filozofije a prema toj filozofiji Logos je počelo reda i jedinstva u svemiru. U
takvoj sredini bilo je prikladno istaknuti da je Logos bio s Bogom od početka,
da bez njega nije nastalo ništa te da je on "svjetlo istinsko" (r. 9). Međutim,
ljudima s ondašnjim grčkim mentalitetom bila je šokantna tvrdnja da je Logos
postao tijelom. Oni bi nekako podnijeli da se Logos privremeno uselio u ljudsko
tijelo kako bi mogao djelovati među ljudima. Priznali bi potrebu da božanski
Logos ima tijelo, ali Ivan ide dalje od toga. Za njega Logos jest tijelo. Pri
tome upotrebljava namjerno izraz sarks koji označuje krhkost ljudskog tijela,
čovjekovu ranjivost, ovisnost od drugih, sklonost grijehu. U govoru o kruhu
života Ivan za Isusovo euharistijsko tijelo upotrebljava plemenitiji izraz soma,
ali ovdje je namjerno odabrao sarks. Time pokazuje da je Sin Božji postao
konkretni i krhki povijesni čovjek, član jednog naroda i jedne obitelji. Spreman
i sposoban s ljudima u svemu suosjećati. Povezao se intimno i neodvojivo s tokom
ljudske povijesti.
Za "nastani se među nama" Ivan upotrebljava grčki glagol
koji znači "ušatori se, otpoče s nama boraviti pod šatorom i dijeliti s nama
šatorarsku egzistenciju". Time podsjeća na starozavjetne tekstove o Božjem
boravku u Šatoru sastanka tokom proputovanja kroz pustinju te o nastanjenju
kovčega saveza u hramu. Bog je boravio sa svojim vjernicima i dok su živjeli pod
šatorima i kad su postali stalni stanovnici palestinskih gradova i sela.
Utjelovljena mudrost Božja nastavlja trajnu Božju prisutnost u vjerničkom
narodu. Ivan u nastavku ističe da je utjelovljeni Logos Očev jedinorođenac pun
milosti i istine. To su u SZ savezničke vrline Boga i vjernika: ljubav i
vjernost. U r. 16 istaknuto je da od punine utjelovljenog Logosa primamo svi mi,
i to "milost na milost". "Milost" ovdje stoji za savezničko svojstvo ljubavi.
Utjelovljeni Krist doživljava da ga Otac ljubi i od punine te ljubavi daje nama.
Zato traži da ljubimo jedni druge kao što on nas ljubi (usp. Iv 15, 12-13). U
utjelovljenoj Riječi mi smrtni ljudi zaista smo počašćeni, jer u Kristu primamo
božanski život.
Tajna utjelovljenja koju na ovoj misi dublje proživljavamo
podsjeća nas da je kršćanstvo religija utjelovljene Riječi, a time i religija
ljudskog dostojanstva. Ako je Sin Božji čovjekom postao, svaki je čovjek zaista
dostojan poštovanja. Ne samo da je postao. On u svom proslavljenom stanju i
dalje ostaje pravi čovjek te od nas traži da jedni drugima budemo braća.
|